Article image 101165883

Schmersal 101165883

SE-304 C AUSWERTEGERAET

Bajo pedido. Envíenos un correo electrónico para consultar el precio y la disponibilidad.
"ucnguBrctvdgcxgt0eqo"

Descripción

1 Señalización de salida. 1 contacto de seguridad, STOP 0. Para la vigilancia de 1 .. 4 perfil(es) de seguridad

Parámetros técnicos

Descripción del tipo de producto: SE-304C
Número de artículo (Nº artículo): 101165883
EAN (European Article Number): 4030661293622
eCl@ss number, Version 9.0: 27-37-18-19
Certificados: TÜV EAC
Descripción del producto: SE-304C
Normas: ISO 13849-1 EN ISO 13850
Estrés climático: EN ISO 13856-2
Material de la caja: Plástico, termoplástico
Peso: 175 g
Tiempo de reacción, máximo: 17 ms
Stop-Category: 0
Fusible electrónico:
Detección de roturas de cable:
Detección de cortocircuitos entre hilos:
Entrada de inicio/arranque:
Circuito de realimentación:
Función de rearme/rearranque automático:
Rearme/rearranque con detección del flanco:
Rearme/rearranque por desconexión de la tensión de alimentación:
Detección de cortocircuito a tierra:
Indicador integrado, estado:
Number of LEDs: 5
Number of undelayed semi-conductor outputs with signaling function: 1
Number of safety contacts: 1
Number of signalling outputs: 1
Performance Level: d
Control category to EN13849: 3
Control category to EN954: 3
Valor PHF: 1,01 x 10⁻⁷ /h
Mission Time: 20 Year(s)
Montaje: Sujeción rápida para carriles normalizados según DIN EN 60715
Vida mecánica, mínima: 10.000.000 Maniobras
Conexión conector: Conexión por tornillos
Longitud del cable: 200 m
Sección del cable, máxima: 2 x 1,5 mm²
Anchura: 22,5 mm
Altura: 100 mm
Profundidad: 121 mm
Grado de protección de la carcasa: IP40
Tipo de protección del lugar de instalación: IP54
Grado de protección de los terminales y/o conexiones: IP20
Temperatura ambiente, mínima: +5 °C
Temperatura ambiente, máxima: +55 °C
Resistencia a las vibraciones según EN 60068-2-6: 10 … 55 Hz, amplitud 0,15 mm
Resistencia al impulso de sobretensión: 4 kV
Grado de polución según VDE 0110: 2
Gama de frecuencias: 50 Hz
Tensión nominal operativa: 24 VDC +20% / -10% 24 VAC +10% / -10%
Corriente nominal operativa: 500 mA
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 50 Hz c.a., mínima: 21,6 VAC
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 50 Hz c.a., máxima: 28,8 VAC
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con c.c., mínima: 21,6 VDC
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con c.c., máxima: 28,8 VDC
Categoría de utilización AC-15: 230 VAC
Categoría de utilización AC-15: 2 A
Categoría de utilización DC-13: 24 VDC
Categoría de utilización DC-13: 2 A
Consumo de potencia eléctrica, máxima: 4 W
Nota (aplicaciones): Perfiles de Seguridad
Electrical power consumption, maximum: 4 W
Pull-in delay at RESET: 100 ms ... 2000 ms
Indicated operating states: Authorised operation fault indication
Note (applications): Safety edges
Note (General): The overall machine safety depends on the professional mounting and installation of the safety monitoring module and the signal transmitter, as well as on the correct and professional electrical connection of the components. If there it any risk whatsoever, the machine may not be restarted.
Note (Wiring diagram): Both re-initialisation and auto-reset must comply with the requirements of EN 1760-2 (diagram A2, A3). The wiring diagram is shown for the de-energised condition. Monitoring the safety edges SE 40 / SE 70 with a safety monitoring unit SE-304C up to PL d and Category 3. Manual reset function or auto-reset: the manual reset function is triggered by an edge-sensitive signal (edge switching "0-1-0" within 100 ms up to 2 s) (X2/X3). Alternatively, the auto-reset function can be activated by a connection (A3/X2). If less than 4 safety edges are connected, the following diagram must be observed.
Hinweis (Allgemein): Die Gesamtsicherheit der Maschine ist von der fachgerechten Montage und Installation von Sicherheitsbaustein und Signalgeber, sowie von der fachgerechten elektrischen Verbindung der Baugruppen abhängig. Bei bestehender Gefahr darf die Maschine nicht erneut gestartet werden.
Hinweis (Schaltungsbeispiel): Manueller Reset und Autoreset muss den Anforderungen der EN 1760-2 (Zustandsdiagramm A2, A3) entsprechen. Das Schaltungsbeispiel ist im spannungslosen Zustand dargestellt. Überwachung der Sicherheits-Schaltleisten SE 40 / SE 70 mit einem Sicherheitsbaustein SE-304C bis zu PL d und Kategorie 3. Wahlweise Rückstellfunktion oder Autoreset: Die Rückstellfunktion wird durch ein flankensensitives Signal (Flankenwechsel "0-1-0" innerhalb von 100 ms bis 2 s) ausgelöst (X2/X3). Alternativ kann die Autoresetfunktion durch durch eine Verbindung (A3/X2) aktiviert werden. Werden weniger als 4 Schaltleisten angeschlossen, ist nach dem folgenden Schema anzuschließen.

Parámetros logísticos

ECCN:
País de origen: CZ
EAN:
Peso: 0,18 kg
Longitud: 0,00 m
Anchura: 0,00 m
Altura: 0,00 m